316科技

316科技

为何中文互联网相对英文互联网的内容质量较低?

316科技 91

一、为何中文互联网相对英文互联网的内容质量较低?

科研狗一枚,确实在科技界个问题尤其严重

首先,这个问题肯定是成立的,以常用统计软件SPSS,举个微小的例子

搜索引擎同为google,搜索内容:“SPSS 教程” 和 "SPSS tutorial",结果如下图:

对比两组结果的前五项,我们有如下结论:

  1. 中文结果分别来自于知乎、YouTube,ibm,微博和豆瓣,全部都是大型综合网站,内容除了国内被墙的YouTube真的是SPSS教程,其他都是推荐其他教程书籍的帖子和博客,想拿到真正的教程,还是要掏钱的。
  2. 英文结果,除了第三项YouTube,前两项来自荷兰一个咨询公司Sigma-Plus专门为spss写的教程 http://spss-tutorials.com,第四项和第五项都来自大学网站。并且都是免费的SPSS教程干货

那如果我是一个中国人,想快速免费学SPSS,在英文阅读没有障碍的情况下,当然选择几个英文网站,而不是去看豆瓣/微博。

那么英文阅读有障碍的同学,它们学习的效率和深度都会比看英文教程的同学低(不要拿个例说事)。

然后呢?世界上懂SPSS的人里面,水平比较高的人就慢慢都是看英文教程的人学会的了。

但是上面这个情况其实不影响中文互联网的质量,影响的无非是中国人学习SPSS的效率。那么,那些质量高的免费英文教程到底是怎么写出来的呢?

那就是一批比较懂SPSS的人中,恰好有一个人,又闲,又怀着崇高的普及教育理念,又不缺钱,才会写这种质量又高又免费的教程。翻译一下,就是看英文教程学会SPSS,资深SPSS专家,不浮躁,没有生活压力,怀有一颗童心和善心的人写出来的。

所以,你们觉得,在目前的情况下,这种人懂中文的可能性有多少?

中文互联网上充斥着各种SPSS收费教程,水平真的比英文的免费教程高?很多人稍微学会一点东西就想着赚钱变现,这种情况下,互联网内容是无法得到健康发展的。

中文互联网现在缺少很多“小而专”的网站。在云技术普及的今天,开办个人网站已经不是什么难事。我们需要的不是花里胡哨的界面,诱人点击的广告,而是朴素、条理清晰、内容充实的非盈利网站

要知道我当年学C++,就是从一个界面可以称作难看的网站上手的:The C++ Resources Network

我学习MATLAB,也是从一个根本毫无界面的网页上手的:Matlab Primer

但我仍然感谢这两个网站,解答了我无数的编程问题,像网站维护者致敬。如果他们提供捐助通道,我是一定会付以回报的。如果中文互联网世界多一些这样的网站,那便真的可称作盛世了。

二、内容质量差什么意思?

内容质量差就是指一篇文章的内容或者一段视频的内容没有什么实质性的内容,没有能够让人感兴趣的或者说能够让人们眼前一亮的精彩的内容,其中大多数都是那些比较空洞的,比较乏味的,比较让人感觉到索然无味的内容。内容质量差代表着需要改进。

三、重质纯碱与轻质纯碱重量差别?

重量怎能有差别?差别是能在质量上。

四、互联网中文内容占比是怎么统计的?

统计互联网中文内容占比通常使用网络爬虫技术,通过自动化程序从互联网上抓取中文网页并进行分析。这些爬虫程序可以通过搜索引擎或者其他网站的链接来获取新的中文网页,并对这些网页中的文本进行筛选和分类,以确定其中的中文内容占比。这些程序可以利用各种技术来确定文本中的语言,包括基于字符集的方法和基于自然语言处理的方法。一旦确定了中文内容占比,这些数据可以用于分析互联网上中文内容的趋势和变化,以及为中文搜索引擎提供更好的搜索结果。

五、安质员工作内容?

1、公司各施工项目的工程质量、安全生产、文明施工等管理工作;

2、对安装项目进行日常检查,及时发现各类质量安全隐患并予以处理。 岗位要求: 1、建筑相关专业,大专以上学历,中级以上职称; 2、工作责任心强、原则性强;

3、5年以上安装现场工作经验,有较强的管理和控制能力,能熟练掌握现场安全技术,熟悉国家和行业的各类技术标准规范。

六、ca中文互联网全称?

CA,CertificationAuthority的缩写,一般指CA证书,CA机构发行的一种电子文档,是一串能够表明网络用户身份信息的数字,提供了一种在计算机网络上验证网络用户身份的方式。

CA证书的内容包括电子签证机关的信息、公钥用户信息、公钥、权威机构的签字和有效期等等。目前,证书的格式和验证方法普遍遵循X.509国际标准。数字证书在用户公钥后附加了用户信息及CA的签名。公钥是密钥对的一部分,另一部分是私钥。

七、php截取中文内容

在PHP编程中,经常会遇到需要截取中文内容的情况。截取中文内容并不像截取英文或数字那样简单,因为中文字符占用的字节数不固定。在本文中,我们将探讨如何在PHP中有效地截取中文内容。

理解中文编码

在处理中文字符串时,首先需要了解中文字符的编码方式。通常情况下,中文字符采用UTF-8编码。在UTF-8编码中,中文字符由多个字节组成,而其中文符号和英文数字等ASCII字符只占一个字节。

这就意味着在截取中文内容时,我们不能简单地按照字符数来截取,而需要根据实际字节来处理。否则可能会出现截取不完整或乱码的情况。

PHP截取中文内容方法

PHP提供了一些内置函数来处理中文内容的截取,其中最常用的是mb_substr函数。这个函数可以正确处理多字节编码字符,包括中文。

下面是使用mb_substr函数来截取中文内容的示例:

<?php $str = '这是一个中文字符串'; $sub_str = mb_substr($str, 0, 5, 'utf-8'); echo $sub_str; ?>

在这个示例中,我们将一个包含中文的字符串截取前5个字符,并指定编码为UTF-8。这样就可以正确地截取中文内容而不会出现乱码。

处理截取结果

在实际应用中,我们可能需要进一步处理截取的结果,例如去除多余的空格或特殊字符。这时可以结合使用trim函数来去除字符串两端的空格,并使用preg_replace函数来替换特殊字符。

以下是一个处理截取结果的示例:


<?php
  $sub_str = mb_substr($str, 0, 5, 'utf-8');
  $trimmed_str = trim($sub_str);
  $cleaned_str = preg_replace('/[^a-zA-Z\-]/', '', $trimmed_str);
  echo $cleaned_str;
?>

在这个示例中,我们先使用trim函数去除了字符串两端的空格,然后使用preg_replace函数将非字母和短横线的字符替换为空。这样就可以得到一个干净的截取结果。

考虑边界情况

在进行中文内容截取时,需要考虑一些边界情况,例如字符串长度不足、特殊字符处理等。为了保证代码的健壮性,我们可以加入一些判断条件来处理这些情况。

以下是一个考虑边界情况的示例:


<?php
  function truncateChinese($str, $length) {
    if (mb_strlen($str, 'utf-8') <= $length) {
      return $str;
    }
    
    $sub_str = mb_substr($str, 0, $length, 'utf-8');
    $trimmed_str = trim($sub_str);
    $cleaned_str = preg_replace('/[^a-zA-Z\-]/', '', $trimmed_str);
    
    return $cleaned_str;
  }
  
  echo truncateChinese('这是一个中文字符串', 5);
?>

在这个示例中,我们定义了一个truncateChinese函数,接受字符串和截取长度两个参数。如果字符串长度不足截取长度,则直接返回原字符串;否则按照之前的处理方式截取并清理结果。

总结

通过本文的介绍,我们了解了在PHP中截取中文内容的方法及注意事项。使用mb_substr函数可以有效地处理中文字符串的截取,同时结合其他函数可以进一步处理截取结果,保证代码的稳健性。

希望本文对你有所帮助,如果你有任何疑问或建议,欢迎留言讨论。

八、直播内容低质啥意思?

低质量直播内容,严重影响用户交易和浏览体验,扰乱平台秩序。平台禁止此类低质直播内容,一经发现,将根据平台规则及创作者与平台签订的服务协议,采取下架违规商品等管理措施。

一、什么是“低质量直播内容”?

低质量直播内容,指创作者在直播推广商品过程中,不介绍商品信息且不与用户互动、影响用户体验的直播行为。

二、如何认定“低质量直播内容”?

低质量直播内容,主要考量创作者在直播过程中的互动行为和对商品的介绍行为,包括创作者无任何互动和商品介绍行为,或偶有互动,但表达不清晰或表达被严重干扰等直播行为。

九、内容低质什么意思?

内容低质是指文章或者事物,没有内在的东西,写作干枯乏味,内容不精彩。内容低质的情况主要有以下几种:问题字数不够10个字;答非所问;回答的不够准确,逻辑性不强;啰嗦,口水话连篇等。

文章:

文章包括各种文体的著作、作品,如诗歌、戏剧、小说、科学论文,记叙文、议论文、说明文、应用文等等。“千古文章未尽才”“文章千古事”“文章憎命达”“板凳要坐十年冷、文章不写一字空”“积句而成章,积章而成篇”“言出为论,下笔成章”等,都是现在所说的文章的意思。更广义的文章,也包含“学问”“奥秘”等意思,如“洞明世事皆学问,人情练达即文章”就是。

十、Google翻译中文:如何准确翻译中文内容

Google翻译中文:如何准确翻译中文内容

Google翻译作为一款广泛使用的免费在线翻译工具,为用户提供了便捷的翻译服务。然而,在使用Google翻译中文的过程中,我们也需要注意一些技巧,以确保翻译内容的准确性和专业性。

下面将从几个方面介绍如何准确翻译中文内容以及如何更好地利用Google翻译工具。

理解中文语境

在使用Google翻译进行中文翻译时,要特别注意句子的语境,因为中文语言的表达方式和语法结构与英文等语言有着显著的区别。带有比喻和俚语的中文句子可能需要更深层次的理解和翻译,以避免歧义和错误的译文。

逐句翻译与整体把握

对于较长的中文段落或文章,建议先进行逐句翻译,然后再整体把握语境和逻辑,进行全文的调整和微调。逐句翻译可以确保每个句子的准确性,而整体把握则可以保持文章的连贯性和流畅性。

反复校对与信源求证

在使用Google翻译进行中文翻译后,需要进行反复校对,确保译文的准确性和专业性。另外,对于重要内容,可通过与信源求证,尤其是涉及法律、医学等专业领域的翻译,更应该进行严谨审慎的校对。

灵活使用词汇库和短语匹配

Google翻译提供了丰富的词汇库和短语匹配功能,在翻译中文内容时,可以灵活运用这些工具,避免生造词汇和造成歧义。同时,也需要注意不同词汇在不同语境下的翻译差异,以确保准确表达原文含义。

总之,使用Google翻译进行中文翻译需要一定的技巧和经验,希望以上几点建议能够帮助您更好地准确翻译中文内容。

感谢您阅读本文,希望以上内容能够帮助您更好地利用Google翻译进行中文翻译。

上一个下一篇:电信流量上网卡怎么使用和收费的?

下一个上一篇:返回栏目